INICIO | LENGUA  
     
 
MORDERSE LA LENGUA
 
     
 

Morderse la lengua es el título de una exposición que puedes visitar en el Centro Virtual Cervantes y que es un auténtico museo de errores impresos. Está organizada en ocho salas, en cada una de las cuales hallarás auténticos motivos para reírte.

Pensando en que tu visita sea lo más provechosa posible, te proponemos una clasificación lingüística de los errores.

 
     
  Pero antes, ¡mira cuántas palabra existen el la lengua para referirse a los errores de escritura, copia e impresión!  
     
 
Error Gazapo
Falta Lapsus linguae
Errata / fe de erratas Lapsus calami
 
     
  ¿QUÉ HAY DETRÁS DE LOS ERRORES?  
     
  En el acto de hablar y escribir intervienen muchos procesos que permiten pasar de la idea o pensamiento a la representación mediante el lenguaje hablado o escrito. La mayor parte de las veces los hablantes conseguimos comunicarnos sin problema; pero ocurre muchas veces que el proceso se altera y se producen fenómenos como el titubeo, el "tenerlo en la punta de la lengua", el silencio, la sustitución de una palabra por otra, la alteración del orden de los componentes de la frase...  
     
  Como ves, son muchos los deslices que pueden cometerse. Veamos una clasificación:  
     
 
1
 
  SUSTITUCIÓN DE UN TÉRMINO POR OTRO CON EL QUE GUARDA UN CIERTO PARECIDO FONÉTICO. Este fenómeno se denomina PARONOMASIA y se basa en la semejanza fonética de dos o más palabras.  
 
 
 
 
 
2
 
  USO INCORRECTO DE LAS CIFRAS Y LAS UNIDADES DE MEDIDA. Aquí tienes dos ejemplos: una cifra imposible, en el primer caso y una falsa combinación, en el segundo.  
 
 
 
 
     
 
3
 
  LA ALTERACIÓN DEL ORDEN de los términos de un sintagma o frase produce enunciados semánticamente incoherentes, es decir, carentes de sentido lógico.  
 
 
 
 
 
4
 
  INCOMPATIBILIDAD SEMÁNTICA: enunciados que contradicen el conocimiento que tiene el hablante de la realidad.  
 
 
 
5
 
  LA AMBIGÜEDAD es un fenómeno por el cual un enunciado admite varios significados. Ésta da lugar a significados involuntarios (graciosos o no), como en estos ejemplos.  
 
 
 
 
 
6
 
  ERRORES TIPOGRÁFICOS (errores de copia o lapsus calami) O DE MONTAJE  
 
 
 
Texto del pie de foto: El alcalde flanqueado por el concejal de IU y la portavoz del grupo municipal socialista
 
7
 
  ERRORES ORTOGRÁFICOS Y DE PUNTUACIÓN  
 
 
 
 
     
 
Como todas las clasificaciones, ésta es sólo una aproximación. La lengua admite tantos matices que un mismo ejemplo puede explicarse por varias causas.
 
  PRACTICA: Ahora que has visto dónde radica el error de algunos gazapos periodísticos, analiza estos otros.  
  Mira con detenimiento cada una de las imágenes e intenta explicar el tipo de error.  
     
     
 
 
 
 
No olvides que los ejemplos comentados y las selección del diaporama son un anticipo de tu visita. Paséate por las salas de la exposición y descubre nuevas erratas. Disfruta con la lectura y el análisis.
 
     
  Y AHORA PRACTICA...  
  A la caza del gazapo  
     
  Más gazapos en:  
  Gazapoteca  
  El Mundo  

 
 
© Materiales de lengua y literatura